محمد بن جرير الطبري ( مترجم : بلعمي )
864
تاريخ الطبرى ( تاريخنامه طبرى ) ( فارسي )
س 24 : ص و صب : كجا شود گفت آسمان آسمان همى شود . ص 30 س 2 : ص و صب : تا يكى حلَّه از . فا و فب : افتادگى دارد . ص 31 عنوان : ص : حديث عبد الله بن عباس از پيغامبر عليه الصلاة و السلم اندر آفتاب و ماه . صب : حديث عبد الله بن عباس از پيغامبر عليه السلام سبب آفتاب و ماه . س 1 : ص و صب : « رضى الله عنهما » ندارد . س 3 : ص : كعب الاخبار . س 12 : ص و صب : سخر * ( الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ . . . 14 : 33 ) * « لكم » ندارد . فا و فب : افتادگى دارد . ص 32 س 1 تا 14 : ص و صب : عبارتها ناهمگون و غير قابل مقابله است و نسخهء فب و فا . س 21 : ص : آسمان نخستين و آفتاب . ص 33 س 1 : ص و صب : برين صد و هشتاد چشمهء مغرب و مشرق دو بار برگردد و هر بارى كه بازگردد در روز همى باز گردد و كمى روز درازتر شود و گاهى كوتاه تر و اين همه مشرقها را و مغربها را خداى عزّ و جلّ اندر نبى ياد كرده است و ايدون گفت : * ( فَلا أُقْسِمُ 70 : 40 ) * . س 1 تا پايان : فا و فب : افتادگى دارد . س 4 : ص و صب : پيغامبر عليه السلام ايدون گفت خداى را برين هوا و آسمان بر دريايى است خداى آفريده است از مشرق تا به مغرب آب ايستاده چون موجى . س 8 : ص و صب : اين ستارگان كه خداى گفت * ( فَلا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ 81 : 15 ) * كدامند . پيغامبر عليه السلام گفت اين پنج ستاره يكى زحل و ديگر مشترى و سديگر مريخ چهارم زهره پنجم عطارد . پس گفت اين پنج ستاره هم - درس 17 اساس همانندى مضمونى دارد نسخهء اساس با نسخه هاى ص و صب . س 21 : ص و صب : و گر بداب [ صب : اندر ] نبودى نگفتى همى شناه كنند و ديگر ستارگان بجز اين پنج همه بر جاى ايستادهاند معلَّق به هوا اندر . فا و فب : افتادگى دارد . ص 34 س 8 : ص و صب : پس پيغامبر عليه السّلام گفت خداى را عجايب بسيار است بدين جهان اندر و از عجايبهاى او يكى آنست كه دو شارستان آفريده است يكى به مشرق . . .